發(fā)布時間:2023-03-13 11:13:54
序言:寫作是分享個人見解和探索未知領(lǐng)域的橋梁,我們?yōu)槟x了8篇的英語學術(shù)論文樣本,期待這些樣本能夠為您提供豐富的參考和啟發(fā),請盡情閱讀。

關(guān)鍵詞:學術(shù)論文,轉(zhuǎn)述動詞
1. 轉(zhuǎn)述動詞及其分類
轉(zhuǎn)述動詞指在陳述相關(guān)事實和闡釋觀點時所使用的動詞。在英語學術(shù)語篇的轉(zhuǎn)述結(jié)構(gòu)中,轉(zhuǎn)述動詞作為傳遞相關(guān)信息的轉(zhuǎn)述標記,具有預示和支配語篇意義的功能。轉(zhuǎn)述動詞的恰當使用能夠使作者有效地將自己的論述和已有的研究成果聯(lián)系起來,從而使得自己的論述更具有說服力。Hyland(2002)根據(jù)所轉(zhuǎn)述的動作類型,將轉(zhuǎn)述動詞分為三類:研究型轉(zhuǎn)述動詞(表示研究的結(jié)果或過程),其中,研究結(jié)果類型又進一步分為敘實、反敘實和非敘實三小類;認知型轉(zhuǎn)述動詞(主要與心理過程有關(guān)),進一步分為積極,批評、遲疑和中立四小類;話語型轉(zhuǎn)述動詞(與話語表述有關(guān)),可以再分為三種類型:懷疑、確信和反對。
2. 實例分析
本文在對轉(zhuǎn)述動詞進行分析時采用了Hyland提出的轉(zhuǎn)述動詞分類框架,分別從CNKI和PQDT選取4篇學術(shù)論文中的文獻綜述部分,建立兩個小型語料庫,即中國學者學術(shù)期刊語料庫(CEJ)和國際學者學術(shù)期刊語料庫(IEJ),由于這兩個語料庫庫存相近,因此可比性比較大。筆者首先從這些語料中統(tǒng)計出轉(zhuǎn)述動詞出現(xiàn)的總量,其次分別統(tǒng)計出中國學者和外國學者使用轉(zhuǎn)述動詞的次數(shù),并將這些動詞進行分類整理,得出相關(guān)數(shù)據(jù)。
由數(shù)據(jù)整理所得,CEJ中轉(zhuǎn)述動詞的出現(xiàn)次數(shù)為52次,IEJ中轉(zhuǎn)述動詞的出現(xiàn)次數(shù)為64次,中外學者在撰寫學術(shù)論文時使用的轉(zhuǎn)述動詞數(shù)量差別不大。在CEJ中,出現(xiàn)次數(shù)最多的轉(zhuǎn)述動詞分別是point out,believe,define,indicate,prove,refer to 和 so on;在IEJ中,出現(xiàn)次數(shù)最多的轉(zhuǎn)述動詞分別是define,state,note,argue,view,acknowledge,refer to 和 so on。結(jié)果表明,在這11個轉(zhuǎn)述動詞中,有些轉(zhuǎn)述動詞在兩個子庫中都出現(xiàn)過,比如 “refer to”和“point out”。
而且,CEJ與IEJ中轉(zhuǎn)述動詞的分布情況也相類似: 話語性動詞占主導地位( CEJ 中占28%,IEJ 為41%),高頻詞也以話語性動詞為主,如 point out,define,state,note和argue;其次是研究性動詞(CEJ 中占11%,IEJ 為9% );認知性動詞出現(xiàn)頻率最低,分別為6%和5%。轉(zhuǎn)述動詞的這一使用情況與應用語言學的學科圖式是密切相關(guān)的,因為作者選擇的語料庫是關(guān)于跨文化交際的,它屬于軟學科,這一學科通常以論證為主,來理解社會中的各種復雜關(guān)系和問題。而話語性動詞的大量使用不僅是推動論證展開的有力工具,還是作者巧妙地使用言辭來闡明觀點,表達個人立場的一種重要方式。
2.1 研究性轉(zhuǎn)述動詞
通過分析我們發(fā)現(xiàn),對于中國學者來說,用來描述過程的轉(zhuǎn)述動詞使用的情況較多,而用來描述研究結(jié)果的轉(zhuǎn)述動詞則較少。另外,盡管作者可以通過反敘實性轉(zhuǎn)述動詞的使用來表示對他人研究成果的異議,并樹立自己的立場,但是中國學者和國際學者都很少使用這些動詞來挑戰(zhàn)、質(zhì)疑他人的論點,因此,此類動詞在CEJ和IEJ中僅出現(xiàn)2次。
2.2 認知性轉(zhuǎn)述動詞
通過分析可知,認知類轉(zhuǎn)述動詞所占比例較小,而且中國學者在表達自己對被引述內(nèi)容的態(tài)度時多選擇模棱兩可的試探類動詞,積極的認知動詞使用較少,沒有使用批評動詞。這恰恰說明了Carson and Nelson(1996)的結(jié)論,他們發(fā)現(xiàn)中國學生經(jīng)常避免直接批評同伴的論點,也不會直接給出有效的反饋信息。這一特點主要源自中國傳統(tǒng)文化的影響,中國人在內(nèi)部交流時更傾向于相互協(xié)作,而不是向?qū)Ψ教岢鲇刑魬?zhàn)性的、質(zhì)疑性的問題。因此,受這種環(huán)境的影響,中國學者在匯報學術(shù)成果時往往會顯露出中庸的立場。
2.3 話語性轉(zhuǎn)述動詞
在本研究中,話語性轉(zhuǎn)述動詞所占的比例最大。在CEJ和IEJ中都用了state,discuss和note等詞來表達自己對于被轉(zhuǎn)述內(nèi)容的態(tài)度,如敘實或非敘實。另外,作者常用一類動詞(如question等)來表示對被引述內(nèi)容的反對態(tài)度,這類動詞可用來表達作者異于被轉(zhuǎn)述者的意見或主張,但是作者在使用此類動詞時顯得較為謹慎,如IEJ中僅使用1次,而CEJ中沒有此種用法。這些話語性動詞的使用有助于讀者更清楚地了解作者或被轉(zhuǎn)述者的立場態(tài)度。
2.4 小結(jié)
從以上分析中可以看出,學術(shù)論文的轉(zhuǎn)述動詞暗含了作者的立場、觀點和態(tài)度。所以,翻譯轉(zhuǎn)述動詞時,不能只看這些詞語的本身, 要通讀全文并充分理解作者對各個轉(zhuǎn)述內(nèi)容的態(tài)度。
3. 結(jié)語
在學術(shù)論文中, 轉(zhuǎn)述動詞數(shù)量眾多、種類多樣、感彩豐富。本文只是介紹和討論了其中很少的一部分。通過對比分析中國學者和國際學者英語學術(shù)語篇中轉(zhuǎn)述動詞的使用情況,本研究發(fā)現(xiàn),中國學者通過使用不同類型的轉(zhuǎn)述動詞來引用他人觀點,以構(gòu)建個人的學術(shù)認識,顯示出其對學科知識的熟悉程度;而且,受中國傳統(tǒng)文化的影響,中國學者更傾向于使用不確定的、懷疑的或中立的轉(zhuǎn)述動詞來轉(zhuǎn)述他人的論點,在評價他人觀點或是陳述個人觀點時,則傾向于使用溫和的語氣。
轉(zhuǎn)述動詞的恰當使用能夠使作者的觀點更具有說服力,本研究通過語料分析所得出的結(jié)論將有助于中國學者了解學術(shù)語篇中轉(zhuǎn)述動詞的使用特征,從而增強其對學術(shù)語篇應用的駕馭能力。(作者單位:長安大學)
參考文獻
[1]Carson, J. and Nelson, G. 'Chinese students' perception of ESL peer response group interaction. Journal of Second Language Writing, 1996 (5) : 1-19.
[2]Hyland, K. Activity and Evaluation: Reporting Practices in Academic Writing∥In J. Flowerdew ( ed. ), Academic Discourse. Sydney: Pearson Education, 2002: 115-131.
1.1語言都是這個國家文化的代表
語言是文化的精髓,要想掌握這個國家的語言,就必須連接這個國家的文化歷史。每一個時代都有象征這個時代的語言。因此,一個合格的譯者,在進行英語轉(zhuǎn)換翻譯的時候,就必須先要熟知這個國家當時的時代背景。將英語翻譯成漢語的過程其實就是進行文化視角轉(zhuǎn)換的過程,因而英語翻譯并不僅僅是語言的轉(zhuǎn)換,它所代表的是兩種不同文化和思維方式,生活習慣的轉(zhuǎn)換。
1.2每一部文學作品,有它誕生的特殊的時代背景
從一部成功的文學作品中可以看出一個時代的影子,有人說文學作品是時代的精華。文學作品將這個時代最有特色最深刻的思想以文字的形式展現(xiàn)給世人。讀者在讀的不僅僅是一部文學作品,而且是那個時代。因此在進行文學作品英語翻譯是,我們需要的并不僅僅是作品中的話直白的翻譯過來,真正的譯者需要做到的是把這部文學作品的文化翻譯過來。我們翻譯文學作品不僅僅是為了翻譯而翻譯,而是為了這部文學作品的文化,因此我們翻譯的不僅僅是文學作品而是這部文學作品的文化內(nèi)涵,翻譯就是為了學習他國的優(yōu)秀的文化。漢語文學和英語文學都是國家的文化象征,他們從不同的視角來詮釋文化。文學作品的翻譯不僅僅是將英語轉(zhuǎn)化成漢語,他所需要的是譯者透視英語文學的文化內(nèi)涵進行文學的視角轉(zhuǎn)換。
2.中外文學作品背后文化存在的差異文化的差異
首先體現(xiàn)在一個國家的語言藝術(shù)上,語言的不同見證了文化的差異。文學作品是語言的精髓,是時代的縮影。文化差異主要有兩個方面的原因,第一是地理位置和生活環(huán)境的差異。地域文化有自己的文化特色,地域文化影響著語言的表達方式,中外文化都有自己的傳統(tǒng)文化,傳統(tǒng)文化具有自己的穩(wěn)定性和持久性,它是一個民族一個國家精神文明的寫照,受到地域文化的影響,人們看待事物的角度不同從而產(chǎn)生不同的認知。比如在進行漢語翻譯成英語的時候在詩詞方面就顯得太過于直白,中國詩詞的精髓是英語遠遠無法超越的境界,當然在進行講英語翻譯成漢語的時候我們也要關(guān)注其文學作品的文化內(nèi)涵。因此在進行翻譯的過程中,需要更深層次的透視文學作品的延伸力。其次引起文化差異的原因是不同國家的社會歷史背景的不同。每個國家都有自己的社會發(fā)展歷程,因此文學作品的發(fā)展程度也不一樣。受特殊的社會因素的影響文學作品呈現(xiàn)不同的時代性,這種時代性在語言表達方式上最為突出。中外文學作品都有其精彩之處,再將英語的文學作品翻譯成漢語的時候需要注意英語的表達習慣。比如在漢語中我們大多使用第一人稱,以“人”做主語,而英語中主要是物做主語,因此在進行文學作品的翻譯的過程中需要注意到主語的轉(zhuǎn)換才能體會到語言的延伸力。有些漢語是直白的將英語翻譯了過來。如,可樂,漢堡。這也是考慮到英語的文化色彩。
3.透視英語文學作品翻譯中的語言藝術(shù)文化
對文學的影響是多方面的,它首先體現(xiàn)在語言藝術(shù)方面,語言翻譯的實質(zhì)就是文化的之間的交流借鑒和促進學習。文學翻譯的主要目的是了解國家的文化內(nèi)涵,借鑒他國先進的優(yōu)秀的文化藝術(shù)。語言是一門藝術(shù),翻譯也是一門藝術(shù)。在翻譯的過程中需要掌握它的文化角度轉(zhuǎn)換的技巧,將英語的文學作品的文化內(nèi)涵通過翻譯傳達出來,因此要注意的是要把這部文學作品的精髓也就是它的神傳達出來。文學作品的翻譯有廣義的也有狹義的,廣義的是指將他的整部作品的內(nèi)容整體概括出來,俠義的是透過作品中人物行為動作的細節(jié)將作品的精神傳達出來,不管是廣義的還是狹義的在翻譯中都是為了一個目的,將文學作品的精神烘托刻畫出來。每部文學作品都有它的語言特色,它所代表的是這個時代的風格,因此在翻譯的過程中要透視這個時代的整體藝術(shù)風格。
4.結(jié)語
1.利用現(xiàn)代教育技術(shù)優(yōu)化數(shù)學課
堂教學環(huán)節(jié),提高教學效率現(xiàn)代教育技術(shù)擁有大量的數(shù)學信息,能擴大信息來源,展示各樣的呈現(xiàn)形式,可以優(yōu)化課堂教學環(huán)節(jié),節(jié)約教學時間,提升了教學效率。
例如,在解釋“線與圓之間的位置關(guān)系”時,如果教師直接繪制相關(guān)的幾何圖形,教學時間將大大浪費,而且缺乏視覺效果。為了更好地優(yōu)化授課形式,教師利用多媒體技術(shù)設(shè)計Flas讓直線運動起來,呈現(xiàn)出直線與已知圓的位置關(guān)系,從而使學生深刻理解數(shù)形結(jié)合的相關(guān)概念,由圓的半徑及圓心到直線的距離推出了直線與圓的位置關(guān)系,通過這些關(guān)系總結(jié)出相應的規(guī)律,使學生的概括能力得到了顯著提高。
2.巧妙運用現(xiàn)代教育技術(shù)手段,注重過程和方法的培養(yǎng)
在幾何教學中很多圖形是變化的,如線路的變化、角度的旋轉(zhuǎn)、面的旋轉(zhuǎn),學生理解起來比較困難。教師可以利用多媒體課件進行動態(tài)顯示,畫面可進行暫停控制,以加深學生的理解認識,并幫助其消化。通過現(xiàn)代教育技術(shù),老師可以對學生難以理解的問題進行科學的突破,還可以設(shè)計情境讓學生進行探討,指導學生從簡單到復雜,循序漸進地學習,然后逐步提高學生的思維水平和探索能力。
例如,在進行“直線的傾斜角與斜率”的講授時,通過一次函數(shù)y=kx+b為例進行研究。這是一個困難的問題,往常教學只是從靜態(tài)的角度進行分析,學生也只是簡單地記住了結(jié)論,卻并不能真正了解直線的傾斜角與斜率的深層概念,更無從談論學生主動探索了,同時傳授這方面的知識也是非常耗時的。為此,筆者充分利用多媒體教學形象直觀的特點,設(shè)計直線的傾斜角與斜率的二維動畫,以表格的形式將所需數(shù)據(jù)傳達給學生,讓學生可以更為直觀地分析直線的傾斜角和斜率的關(guān)系。這樣,有機地將數(shù)形結(jié)合等數(shù)學思想滲透給學生,在教學過程中使學生逐漸學會使用科學的研究方法來探討問題,并自覺養(yǎng)成探索的習慣,讓學生受益終身。
3.科學整合現(xiàn)代教育資源,輕松突破教學重難點
高中數(shù)學知識絕大多數(shù)是很抽象的,不易理解的,例如各類概念、公式推理、圖形變換、分段運動等。教師可以利用Flash展示教學內(nèi)容,更為直觀地傳授數(shù)學概念和規(guī)律等,從而輕松解決教學教學中的重難點的問題。
關(guān)鍵詞:信息技術(shù);英語;教學
1創(chuàng)設(shè)良好的語言學習環(huán)境
“注意是知識的門戶”、“興趣是最好的老師”,創(chuàng)設(shè)一種使學生主動參與、興趣濃厚的課堂教學學習氛圍是喚起學生主體參與的前提和保證。學生在愉快而輕松的學習氛圍中容易積極參與教學活動,并且能激發(fā)其內(nèi)在的學習要求。學生學習興趣的提高往往離不開生動形象的教育素材,信息技術(shù)正因為其集圖、文、音、像、畫、照片等功能于一體,具有形聲、動畫兼?zhèn)涞膬?yōu)點,所以在營造氛圍方面比其他媒體來得更直接、更有效。例如在講解Australia一課時,我用電腦先向?qū)W生展示kangaroo和koala的視頻資料,然后自然過度到它們的原產(chǎn)地-Australia,介紹澳大利亞的地理位置和氣候,由于直觀明顯,學生自己就總結(jié)出了inthesouth/tothesouth/onthesouth的位置關(guān)系,而且由于課程圖、文、音并茂,學生的學習主動性極高,很多知識是自己提煉總結(jié)出來的,所以印象深刻。
2突出以學生為本,教師為指導,具有實際性,開放性,互動性等特點
多媒體電腦使課堂教學變得更生動,直觀和快節(jié)奏。例如有位教師要培養(yǎng)學生閱讀篩選信息能力,他的課程設(shè)計是讓學生介紹一個國家,首先簡單向?qū)W生講解演示了怎樣使用英語軟件Amiglobe,給學生提供了網(wǎng)址然后給學生布置任務:選擇自己要介紹的國家,閱讀篩選信息,信息中必須包括該國家的地理位置,人口數(shù)量,政治狀況,經(jīng)濟狀況。其它信息視自己狀況可以增加.要求學生制作成powerpoint或word文稿,在全班進行交流.在整個活動中,學生要自己搜集信息;然后閱讀,對信息進行分析篩選,符合老師任務的要求;最后編輯整理,形成成果。由于整個過程都是學生自主獲取知識,重組有價值的資料,不僅使知識內(nèi)容歷久彌新,而且真正鍛煉了學生的能力。
課程整合的目的是為了學生學會學習、學會思考。因此,在教學過程中,教師可以借助多媒體誘發(fā)學生的情感活動,使學生積極參與課堂教學的各個環(huán)節(jié),全身心地、主動地投入到學習活動中去,真正成為學習的主人。教師要及時關(guān)注學生對課堂信息的每一種反應,并積極做出相應的“對答”,使學生受到感染和啟示,從而進一步增強學生的求知欲望,使學生在探索中求知,在歡樂中成長。
3有利于個性化學習和自主學習
辨證法告訴我們事物的發(fā)展是不平衡的,主體之間總是存在著差異。由于學生受社會、家庭的影響不同,學生的個性不同,學習存在差異。要想使每個學生在課堂中都有所收獲,教師備課時必須注意合理設(shè)置教學梯度,盡可能提供學習途徑的選擇性,使不同層次的學生都能學有所得,讓不同思路的學生都能體驗學習的樂趣與成功。計算機和網(wǎng)絡(luò)技術(shù),使學生能夠根據(jù)自己的水平和需要選擇英語學習內(nèi)容和學習方式,為學生的個性化學習和自主學習創(chuàng)造條件。信息技術(shù)與英語學科的課程整合,使根據(jù)學生的實際水平實施“分層次教學”成為可能,最大限度地發(fā)揮學生的自主性與創(chuàng)造性。
4促進交流協(xié)作、資源共享,發(fā)揮團隊優(yōu)勢
(1)教師之間:科技進步和知識爆炸使每個人的知識儲備和能量都十分有限?,F(xiàn)代英語的教學模塊涉及天文、地理、歷史、人文、政治、環(huán)境等等各個方面,一個教師要想在短期內(nèi)對所有知識都非常清楚根本不可能,而信息技術(shù)為教師之間的資源共享搭建了平臺。例如我們在學習過程中到咸寧聽課,英語教研組做好備課工作:他們每個學校的教研組重點準備一個或幾個單元的內(nèi)容,把每個單元的教案、ppt、網(wǎng)絡(luò)課件和相關(guān)資料上傳到自己的教學網(wǎng)上,其他教師下載后根據(jù)自己的需要做適當修改,極大限度的節(jié)省了時間、豐富了備課的思路。
(2)學生之間:在整合的教學模式中,安排結(jié)對交流和學習討論,結(jié)對交流是通過抽簽、自由組合或其他方式使學生組合在一起,就學習內(nèi)容、方法、資源等進行交流,切磋,尋求幫助。學生按要求創(chuàng)設(shè)規(guī)范的文件夾,他們可以互相使用搜集到的學習資源,實現(xiàn)資源共享。
(3)師生之間:在課程整合的過程中,教師要通過因特網(wǎng)和其他信息源,組織和指導學生與他人合作,完成對某一課題的研究和分析,得出自己的結(jié)論或看法,并將自己的成果與他人共享。在學習的過程中,在某一方面或領(lǐng)域里,學生的水平超過老師是完全有可能的,這就可以極大的激發(fā)學生的興趣,對老師的積累也是有益的補充,真正做到教學相長。
[中圖分類號]:J9 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2015)-18--01
影視藝術(shù)是一門綜合性的藝術(shù),它是人們現(xiàn)代生活的一種重要生活方式。就是因為影視具有吸引人們眼球和情感的藝術(shù)感和文學性,貼近人們的生活,滿足人們情感的需要。影視文學是電影和電視文學的統(tǒng)稱,再現(xiàn)的是源于生活和社會的現(xiàn)實描述,反應的是人類原生態(tài)的社會寫照和情感的表達。無論是電影或者是電視,文學都在其中發(fā)揮著重要作用??梢赃@樣說,在影視藝術(shù)里文學是必備的核心因素,影視離不開文學,文學也因為影視而繁榮和更具可讀性。
一、影視藝術(shù)的內(nèi)涵分析
所謂影視藝術(shù)就是電影和電視通過時間和空間來展現(xiàn)的一種綜合性藝術(shù)。法國電影理論家馬塞爾?馬爾丹曾說:“在作為電影世界支架的空間――時間復合體(或空間――時間連續(xù))中,只有時間才是電影故事的根本的、起決定作用的構(gòu)件,空間始終是一種次要的、附屬的參考范圍?!盵1] 蘇聯(lián)的瓦斯菲爾德說:“電影藝術(shù)作品中的時間――無論是天文學的時間或形象的、蒙 太奇的時間――總是在空間里,在一定的紀實性的或假定的環(huán)境里實現(xiàn)的,影片的結(jié)構(gòu)便是一個空間――時間的范疇?!盵2]從上述兩位權(quán)威學者論中可以看出,影視藝術(shù)是時間藝術(shù)與空間藝術(shù)的綜合表現(xiàn),在時間的延續(xù)過程中展示畫面,構(gòu)成完整的銀屏影像,在空間的表現(xiàn)過程中展開畫面形象,讓作品在多角度和多方位得到表現(xiàn),得到平面式和立體式藝術(shù)效果。這門藝術(shù)主要反應的是電影、電視和網(wǎng)絡(luò)視頻等流動媒體的藝術(shù)效果。電視藝術(shù)來源于電影藝術(shù)的啟發(fā)和創(chuàng)新,是發(fā)展最快,影響最廣的新生視覺與聽覺的藝術(shù),對人類社會的文明發(fā)展和繁榮昌盛起著極為重要的作用。
二、影視文學的內(nèi)涵分析
所謂影視文學就是電影文學和電視文學的統(tǒng)稱。它們作為一種新的文學體裁,不斷把傳統(tǒng)的語言文字、歷史記載、傳奇故事、小說、舞蹈、歌劇、詩歌、戲劇、散文等進行二度創(chuàng)作和形式創(chuàng)新,并以“聲”、“畫”形式展現(xiàn)文學內(nèi)涵。影視文學雖然不及傳統(tǒng)的文學形式歷史悠久,但它對人類社會生活的快速變化卻產(chǎn)生了巨大的影響力,并成為當代文學的一個重要的內(nèi)容和人類賴以生存與發(fā)展的重要方式。而且影視文學是一個迅猛向前發(fā)展的新生事物,將對人類的文明進步開辟一個嶄新的紀元。人類已經(jīng)離不開這一樣個現(xiàn)代化的、富于人類文明進步的新型文學形式。
影視文學與影視藝術(shù)一樣,它把音樂與雕塑、建筑與舞蹈、戲劇與繪畫、風景與人物、視覺形象與聽覺體驗、有聲語言與動態(tài)畫面構(gòu)成影視文學的重要素材和創(chuàng)作對象,有機地形成影視文學,并通過運用形象思維和綜合藝術(shù)的展現(xiàn),來充分反映人類的社會生活、表達人們的思想感情,培養(yǎng)人們的審美感知、審美教育和審美娛樂的審美意識。
三、影視藝術(shù)與影視文學的關(guān)系
影視藝術(shù)與影視文學二者雖然名稱不同、含義不同,但是它們是不可能獨立存在的,存在著藝術(shù)的共性,它們相互作用、相互影響、不可分割,是一對姊妹關(guān)系。
(一)影視藝術(shù)和影視文學的共性。
從內(nèi)容的表現(xiàn)上看,影視文學總是以人為創(chuàng)作對象,人的思想活動為創(chuàng)作主線,把各種關(guān)系有機結(jié)合,創(chuàng)作出完整而生動的故事情節(jié),以“聲、畫”形式來感染人們的情緒,這就要求文學劇本的形成需要極強的藝術(shù)性。影視藝術(shù)亦是如此,必須以人為中心,以情感為鏈條,通過時間的或者空間的手段來表現(xiàn)和烘托文學故事的情節(jié)和人物形象的塑造。
從創(chuàng)作手法上來看,它們都是通過運用形象思維對人們的現(xiàn)實生活與社會屬性進行文學劇本原創(chuàng)作,以時間的延續(xù)和空間的展開等復雜的現(xiàn)代化手段來敘述故事的完整性、情節(jié)的生動性和視覺與聽覺的愉悅性。
從審美角度上來看,它們都是通過塑造生動感人的藝術(shù)形象來描繪真實的社會生活和真摯的思想情感表達,來喚起人們對影視文學和影視藝術(shù)的審美情趣,帶給人們視覺的賞心悅目,情感的跌宕起伏,故事的起始與終止,劇情的喜怒哀樂等等,都是對人類精神世界的探索和對美好人性的喚醒與批判。
(二)影視藝術(shù)與影視文學的姊妹關(guān)系
關(guān)鍵詞:復述藝術(shù)分級復述改變體裁改變?nèi)朔Q改變結(jié)構(gòu)補充情節(jié)
一、問題的提出
英語課程標準明確指出:倡導體驗、實踐、參與、合作與交流的學習方式和任務型的教學途徑,發(fā)展學生的綜合語言運用能力,使語言學習的過程成為學生形成積極的情感態(tài)度、主動思維和大膽實踐、提高跨文化意識和形成自主學習能力的過程。高中英語課程要在義務教育英語課程的基礎(chǔ)上,重點發(fā)展學生的英語語言運用能力:用英語進行恰當交流的能力;用英語獲取信息、處理信息的能力;用英語進行思維和表達的能力。復述是構(gòu)成學生英語聽說能力的重要組成部分。但是筆者在平時的教學中,了解到有的學生不重視課文復述,有的學生習慣于把課文的復述變?yōu)闄C械被動地背誦課文,甚至有的學生害怕課文復述。這不符合大綱所要求的以學生的發(fā)展為宗旨,以培養(yǎng)學生創(chuàng)新精神和實踐能力為重點的素質(zhì)教育。這是值得我們每位教師深思的問題。那么,問題的癥結(jié)在哪里呢?筆者認為因素是多方面的,但主要因素是教師沒有精心設(shè)計復述內(nèi)容,同時也缺乏正確的方法點撥,沒有系統(tǒng)的系列訓練。那么,復述在中學英語閱讀教學中有什么意義?復述有哪些原則呢?復述有哪些方法呢?
二、現(xiàn)狀分析
什么是復述?復述是指學生在理解和記憶的基礎(chǔ)上,把閱讀的內(nèi)容加以整理,用自己的話,有重點,有條理,有感情地敘述出來。它熔理解、記憶、歸納、表達于一爐,對提高口頭表達能力有獨特的作用。
據(jù)筆者調(diào)查分析,學生復述文章或?qū)υ挻嬖诘闹饕獑栴}有:抓不住重點詞句,好似在背誦,或者當作概括文章的主要內(nèi)容,條理性不夠。統(tǒng)計被調(diào)查的256位學生的情況,列表如下:
現(xiàn)象
好似背書
當作概括主要內(nèi)容
基本能抓住重點簡要復述
基本有條理
人數(shù)
123
64
23
160
比例
48.2%
25%
9%
62.5%
由此可見:學生復述文章最嚴重的問題是缺乏理解,不能用自己的話表達課文的內(nèi)容,抓不住重點。
筆者還對十位英語教師進行了隨機訪談,談話內(nèi)容和情況分析列表如下:
問題
能否堅持復述訓練
重視程度
系統(tǒng)訓練有無計劃
能
基本能
很重視
一般
不重視
有
無
人數(shù)
2
8
2
4
4
1
9
比例
20%
80%
20%
40%
40%
10%
90%
我們可以看出,學生復述能力的提高關(guān)鍵在于教師是否重視。
三、復述課文的意義
1.復述課文有利于培養(yǎng)學生閱讀、說話等各方面的能力
復述課文是指讓學生把課文的內(nèi)容用自己的話說出來。因而這一訓練本身首先就要求學生必須認真閱讀課文、熟悉課文內(nèi)容,達到閱讀的認知層次。即通過對語言這一物質(zhì)外殼的認識,去獲得課文所提供的大量信息,對文章的基本內(nèi)容和特點有一個完整的、粗略的感知。這比我們常采用的課前預習時出幾道思考題有效得多。因為面對思考題往往會出現(xiàn)這樣幾種情況:或能在書本上找到現(xiàn)成的答案,學生不費吹灰之力,達不到思考的目的;或有一定的難度,則學生一句“我不會”就全盤否定了教師的辛苦設(shè)計。而采用復述課文這一方法,就杜絕了學生說不會的可能性。要想復述好課文,則必須對課文的內(nèi)容和形式有一定的了解,知道該文重點寫了哪些材料,作者的寫作意圖是什么,文章的體裁,主要表達方式及基本思路、線索怎樣等等。這樣,學生在別無選擇的基礎(chǔ)上,強制性地去閱讀課文,研究課文,從而也使學生的閱讀能力得到鍛煉和提高。
其次,復述課文并不是機械地重復課文,而是用自己的語言說出課文的內(nèi)容,它是一種創(chuàng)造性的活動。而這種創(chuàng)造活動又是有據(jù)可依的,課文的語言已為復述者提供了一個榜樣,或者說一種模式。所以可以說復述課文就成了提高學生特別是基礎(chǔ)較差的學生說話能力的階梯。通過這個階梯,可以使學生慢慢地醒悟到“這樣的語言”能表達了什么樣的思想;“這種思想”應用什么樣的語言來表達。長此以往,在潛移默化中,學生的說話能力就會有一個飛躍的發(fā)展。
2.復述課文可以強化學生英語知識的學習
復述課文是以課文為基本依據(jù)的,理解課文中的單詞、短語、句子就成了起碼的要求。單詞、短語、句子讀不通,課文就讀不懂,更談不上復述了,而且由于當眾講述這一特殊要求,害怕出丑的心理也會驅(qū)使學生自覺去掌握單詞的讀音,正確理解單詞的含義。同時學生為了復述時生動、流暢,就必須注意用詞準確、語句通順。因而復述課文就要求學生對單詞、短語、句子等由于英語知識不能只停留在理解上,還必須能正確地運用;不僅能運用新學的英語知識,還必須調(diào)動以往所學的英語知識。從這個意義上說,復述課文對學生英語知識的學習和運用起到強化作用。
3.復述課文有利于促進“師──生──教材”三位一體
教材體現(xiàn)著教學內(nèi)容,是教學的基本依據(jù)。教學任務的完成是教師與學生通過認真研究教材來實現(xiàn)的,只有當“師──生──教材”三者和諧地融為一體時,才能說達到了英語課的最佳境界。在教學中,我發(fā)現(xiàn):學生在預習課文時側(cè)重于解決生詞,對課文,特別是一些較長的課文,學生對內(nèi)容根本不熟悉,更談不上對課文重點材料的認識和文章線索、語言的了解。這樣,上課時往往造成了教師講得口干舌燥,而學生卻呆若木雞的局面。復述課文這一手段則強制學生去熟悉教材,研究教材。在學生對課文有一定的感性認識后,教師在課堂上只要能適當?shù)貑l(fā),講析在難點之處,點撥在恰當之時,那么學生就能始終處在積極思考之中,師生緊緊圍繞教材,有講有議,教師始終發(fā)揮主導啟發(fā)作用,學生始終處于主動學習的地位,從而使學生學到了知識,鍛煉了能力。
4.復述課文有利于提高英語教學效率
英語教學費時多而效率低的問題,一直困擾著廣大師生。應該說,無效勞動是造成這一情況的一個重要原因。所謂無效勞動是指在學生懂的地方不厭其煩地講,而學生不懂的卻沒時間講了。有些練習不用動腦筋便可隨口隨手而答,實際也是無效勞動。要提高英語教學效率則必須盡量減少無效勞動,講在應講之時,練在值得練之處。要做到這一點就要求教師能及時地了解學生對課文的理解程度。復述課文是了解學生的一個很好的途徑。通過復述,我們可以了解哪些知識學生已經(jīng)基本掌握,哪些根本不理解。例如TheNecklace一文,學生復述到課文結(jié)尾處,大部分人強調(diào)了Loisel夫人的過早衰老,Jeanne依然年輕美貌,卻忽視了項鏈是假的這一重要情節(jié)。所以在講析時我重點引導學生領(lǐng)略作者構(gòu)思的巧妙,體味主題如何被深化,從而使課堂教學的效果有了較大的提高。
綜上所述,復述課文是有效完成教學任務的一條好的途徑,那么如何做好這一訓練呢?
四、復述訓練的方法與技巧
訓練要遵循循序漸進的復述原則。具體可以通過分級復述的方法來實施。訓練時可以根據(jù)所提供的keywords信息量的多少分為一級和二級復述,一級復述提供較為詳細的keywords信息,給學生較為具體的復述素材,這為英語基礎(chǔ)較差的同學提供一個樹立自信的機會,讓他們有話可說,給他們找到成就感。二級復述在一級復述的基礎(chǔ)之上減少并改變keywords信息,給學生較為抽象的復述素材,這為英語基礎(chǔ)較好的同學提供一個自我提高的臺階,讓他們有自我發(fā)揮的空間,給他們展示自我的機會。
復述一般有詳細復述、簡要復述和創(chuàng)造性復述三種形式。
我們要根據(jù)學生的年齡特點和英語基礎(chǔ)提出不同的復述要求。初一、初二年級由于概括能力不強,只能要求他們詳細復述,即按照課文的順序和內(nèi)容,較詳細地進行復述。為了防止把復述變成背誦,可先編提綱再復述。提綱可以是詞語式的,還可以是問題式的。到了初三年級,學生有了初步的概括理解能力??梢蕴岢龊喴獜褪鑫恼聝?nèi)容的要求,即抓住課文的主要內(nèi)容較簡潔地進行復述。簡要復述有助于培養(yǎng)學生概括能力,也為學生進入高中進行創(chuàng)造性復述打下堅實的基礎(chǔ)。
創(chuàng)造性復述要求較高。它不是對課文內(nèi)容進行簡單的重復,而是要在充分理解課文的基礎(chǔ)上,通過聯(lián)想和想象,進一步充實內(nèi)容,發(fā)展情節(jié),更具體生動地刻畫人物的形象。同學們經(jīng)常練習創(chuàng)造性復述,有利于發(fā)展創(chuàng)新能力和提高讀寫水平。那么,怎樣練習創(chuàng)造性復述呢?
1.改變體裁。主要是將對話改為記述的形式進行復述。在復述時,通過第三者的口吻,即用間接引語,運用適當?shù)娜朔Q、時態(tài)、語態(tài)把對話中的主要信息表達出來。例如,要求學生將TheNecklace以講故事的形式復述出來。
2.改變?nèi)朔Q。如作者是用第三人稱寫的,復述時可以改用第一人稱;用第一人稱寫的,可以改用第三人稱進行復述。例如,F(xiàn)RANKLIN’SFAMOUSKITEEXPERIMENT一文是以第一人稱描述的,可以要求學生以第三人稱復述。
3.改變結(jié)構(gòu)??梢詫⒄n文中的順敘改為倒敘,或者將倒敘改為順敘進行復述。
4.補充情節(jié)。例如,在教WE''''VEALREADYMET,HAVEN''''TWE?時,要求學生將“我”得到這份工作后,第一天上班與那位經(jīng)理見面時的情景想象出來,并允許學生有不同的發(fā)揮。
建構(gòu)主義表明,知識不是在老師的教學過程中獲得的,而是學習者在一定的環(huán)境氛圍下,也就是所謂的社會文化背景下,依靠老師的指導和學習同伴的幫助,通過一些必要的學習資源,采用意義建構(gòu)的方式獲得的。由于是在社會文化背景下學習者通過他人的幫助利用人與人的相互協(xié)作活動展開意義建構(gòu)的過程,這也表明建構(gòu)主義的學習理論將意義建構(gòu)、協(xié)作、會話、情境作為學習的重要屬性。建構(gòu)主義倡導將學生作為學習的中心角色,在老師的引導下充分發(fā)揮學生的主體地位。既要重視老師的引導作用,又要強調(diào)學生在學習過程中的主體性。學生是意義的主動建構(gòu)者,也是信息加工的主體,不能只是在外界的帶領(lǐng)下被動地去接受,成為被灌輸?shù)膶ο蟆@蠋熞獛椭鷮W生進行意義建構(gòu),主要起到促進作用,而不是知識的灌輸者和傳遞者。
二、基于信息技術(shù)的大學英語立體化教學模式的實踐
1.教學目標和教學觀念的實際化
在傳統(tǒng)的英語教學中,老師就是教學的中心,擁有對課堂的絕對支配權(quán),單方面地傳輸知識,學生只能被動接受,忽視了在教學過程中學生的主體地位。現(xiàn)代外語教育理論表明,在外語學習過程中會受到很多條件的干擾,其中包括學習者的學習方法、輸入的數(shù)量和質(zhì)量以及各種情感變化等等。所以,打破傳統(tǒng)的教學觀點是首要任務。在教學中要注意培養(yǎng)和提升學生的學習興趣,幫助他們樹立學習的信心,端正學習的動機。無論在課堂教學還是課外學習中,都要為學生營造一定的語言交際氛圍,為學生創(chuàng)建能夠使用自己所學的英語知識進行交流溝通的機會。學習英語不是為了通過考試、獲得各種證書,而是為了加強學生的交際能力和語言表達能力。同時,在教學中還要重視培養(yǎng)學生學習的方法策略,為學生今后能夠自主學習英語打下良好的基礎(chǔ)。在教學目標設(shè)置上,也要遵循實事求是的原則。教學目標的設(shè)計是非常重要的,它不僅是教學的出發(fā)點,也是教學評估的指導、制約和標準。高校中文理科專業(yè)兼有,我們將學生能夠達到《大學英語課程教學要求》的一般要求作為高校英語的教學目標,并且還要具備基本的聽說讀寫以及翻譯能力,在最后的期末考試中也要體現(xiàn)出這幾個方面的考核內(nèi)容。
2.教學模式立體化
信息技術(shù)環(huán)境下的大學英語立體化教學模式主要是將學生作為教學主體,老師利用各種信息技術(shù)和多媒體技術(shù)創(chuàng)建出符合教學內(nèi)容的情境,學生在這個情境下相互協(xié)作和相互溝通,充分地發(fā)揮自己的積極性和主動性,對了解到的教學信息進行意義建構(gòu),然后在一個良好的環(huán)境中積極練習自己掌握的技能。在各種教學模式中,學生成為了知識的運用者和主動建構(gòu)者,而老師是教學的組織者和引導者,能夠幫助學生進行意義建構(gòu)。學生最后掌握的知識不是由老師直接傳輸?shù)膬?nèi)容,而是學生主動建構(gòu)的對象。老師創(chuàng)建的情境必須對學生意義建構(gòu)有幫助,協(xié)作要貫穿在學生學習的全部過程中。學生要開展小組學習,小組成員之間要通過會話和協(xié)商來一起完成學習目標。大學英語立體化教學模式中,信息技術(shù)不僅能夠幫助呈現(xiàn)教學信息,促進老師順利完成教學過程,還能夠幫助學生收集信息、查閱資料,利用各種網(wǎng)絡(luò)平臺進行會話交流和合作學習,為學生的探究式學習和合作學習提供解決各種困難的工具。開設(shè)校園網(wǎng)還能夠提供全面的互動、溝通環(huán)境和工具,如內(nèi)部留言,方便教師和學生、學生和學生間溝通、資源共享。為了創(chuàng)建有效的使用過程和良好的語言環(huán)境,使用電子教案和電子教材讓原本靜態(tài)的知識活動起來。比如可以使用藍鴿多媒體教學系統(tǒng),這個系統(tǒng)具有非常突出的教學功能。通過這個系統(tǒng)能夠進行現(xiàn)代化的授課,讓學生的多個感官同時參與到學習當中,加強學生的學習效果。同時,體會計算機輔助教學的作用,在根本上促進學生和教師之間的信息交流,實現(xiàn)資源共享和教學合作。
3.教學評估立體化
一、利用多媒體技術(shù)豐富優(yōu)化課堂教學內(nèi)容及材料
傳統(tǒng)英語教學的枯燥之處在于無論是單詞、文章、聽力的教學都只是依靠書本,這些都是口語練習的基礎(chǔ),然而學生看著呆板的文字,很難有學習的興趣;在此就需要利用多媒體技術(shù)來優(yōu)化課堂的教學方法及教學材料。通過多媒體技術(shù)優(yōu)化的課堂,老師可以根據(jù)英語口語教學的目的,利用多媒體播放單詞的造詞法、發(fā)音法以及常用的場合,給口語發(fā)音奠定基礎(chǔ)。最重要的是多媒體可以提供生動的圖片、視頻、聲音等信息,比如口語化的英語短片、英文歌曲等等,這些能夠很好的激發(fā)學生口語學習的興趣。并且,在對口語的訓練上,圖片、視頻、聲音對學生產(chǎn)生的刺激要遠大于文字,這是較于傳統(tǒng)的口語化教學所沒有的優(yōu)點,也是多媒體對英語口語課堂教學的優(yōu)化方式。
二、利用多媒體技術(shù)優(yōu)化英語口語交流環(huán)境
科學家曾做過研究,將一個人置身于一個語言完全不同的國家,他能夠在一個月之內(nèi)就掌握該國家的語言,做到交流無障礙。從這個實驗可以得出結(jié)論,任何語言表達的學習,關(guān)鍵之處在于語言環(huán)境,英語口語的學習當然也是如此,一個好的學習環(huán)境將其到至關(guān)重要的作用。在結(jié)合多媒體技術(shù)后的英語教學課堂將擺脫條件和環(huán)境的束縛。多媒體技術(shù)可以提供各種環(huán)境下的英語對話,給學生模擬英語交流的環(huán)境,克服了對話資源不足和針對性不足的問題;同時,老師還可以通過這種方式鍛煉每一位學生的對話交流能力,相較于傳統(tǒng)的練習方式,多媒體模擬的交流環(huán)境會激發(fā)學生的興趣,讓學生更愿意開口,充滿積極性。在另外一方面,網(wǎng)上有很多英語交流網(wǎng)站和APP,比如FACEBOOK,YOUTEBE等等非常優(yōu)秀的交流工具,學生可以在課后與世界各地的英語學習者交流,由于是通過網(wǎng)絡(luò)的方式,學生也不會怕犯錯,同時交流平臺的同伴們也會耐心的幫忙修正,這都是多媒體技術(shù)帶來的學習便利。
三、利用多媒體技術(shù)提供實戰(zhàn)訓練發(fā)展學生個性
上面說到,提供良好的英語口環(huán)境對學生口語能力的提高很重要,在利用多媒體技術(shù)優(yōu)化了模擬口語化環(huán)境后,多媒體技術(shù)的作用也沒有止步于此。在課堂上,老師還可以利用多媒體做媒介,截取影視作品中的精華片段,讓學生自己用英語來重現(xiàn)。這種方式讓學生多了真正的“實戰(zhàn)”機會,讓所學的英語不在被嘲諷為啞巴英語,并幫助學生從敢說英語到會說英語再到最后愛說英語。當然,學習英語口語不能僅僅是“說”,還要具有個性和情感;通過多媒體技術(shù)提供的這種“實戰(zhàn)”訓練,可以幫助學生模仿影視作品中語言的個性,進而發(fā)展學生自己的個性,使得學生練就一口地道夠味的英語。
四、多媒體技術(shù)的應用要適當